Разработчики и техподдержка без проблем понимают на русском, если написать им официальный тикет на почту
support@mikrotik.com
Отвечают, правда, транслитом (ну, не продают там современных клавиатур с кириллической раскладкой) -- все вполне понятно и по делу. А судя по применяемым оборотам речи -- совершенно не чужд им русский язык, как будто с детства на нем болтали с друзьями во дворе
С другой стороны, этот форум -- не официальный саппорт, а скорее площадка для неформального общения ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, причем МЕЖДУ СОБОЙ. И вот тут поддержу -- НЕ владеющих техническим английским (со словарем, с ГуглоПереводчиком или как-то еще) на форуме меньшинство настолько, что IMHO отдельная ветка смысла не имеет. Тупо меньше шансов получить адекватную помощь, если написать НЕ на английском.
То же самое наверное относится и к другим родным языкам тех, кто здесь общается (Европа, Латинская Америка, Африка, Азия) -- вполне справляются. Подозреваю, что латиница вместо привычной кириллицы затрудняет беглое чтение больше, чем для тех же европейцев... ну, дык вы наверное еще на китайских форумах не лазили -- вот уж где полный треш
Прошу заметить, для техподдержки и разработчиков английский тоже не родной язык.
Давайте все же общаться в этом форуме на языке, который лег в основу RouterOS, "локализации" WinBox и вообще информатики в целом -- на английском. А то мы еще до перевода сетевых аббревиатур докатимся, как в Службах Windows, и вообще тогда уже ничего не поймем